Azərbaycan şairinin yaradıcılığı Argentinanın ədəbiyyat portalında
Argentinanın populyar “Antología poética” (“Poetik antologiya”) ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan şairi Vaqif Bayatlı Odərin ispan dilinə tərcümə olunmuş “Dünyada dərd qalmayacaq” və “Axşam tramvayında” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Mərkəzdən AZƏRTAC-a bildirilib ki, əsərin ispan dilinə sətri tərcümə müəllifi ispan dili mütəxəssisi Tutuxanım Yunusova, bədii tərcümə müəllifi ispan filoloqu Raul Poggi Alexandrodur.
Şairin şeirləri və yaradıcılığı haqqında məlumat portalın Dövlət Tərcümə Mərkəzi ilə əməkdaşlığı çərçivəsində yaradılmış “Azərbaycan müəllifləri” bölümündə təqdim olunur.
Qeyd edək ki, geniş oxucu auditoriyası tərəfindən izlənilən portal mütəmadi olaraq səhifələrində Ömər Xəyyam, Viktor Hüqo, Edqar Allan Po, Aleksandr Blok, Emili Dikinson, Boris Pasternak, Federiko Qarsia Lorka, Fridrix Şiller, Qustavo Adolfo Bekker, Xorxe Luis Borxes, Xulio Kortasar, Pablo Neruda kimi dünya ədəbiyyatı korifeylərinin yaradıcılığına yer ayırır.
Polise.az